2015年07月03日

洋書届いたので読み始めました〜

下の洋書ゲットして読み始めました〜

Fifty Shades of Grey


まだ最初のチャプターだけですが、今のところ

あー、よかった。 普通に読めるー

っていう英文レベルです (今だに不安w)

が、そうは言っても、そこはネイティブ向けの小説。 知らない単語はポロポロ出てきます。

今回は不安な単語にはとりあえず下線を引いておいてすぐには調べない戦法で読み進めているんですが、最初のチャプター (14ページ) で線を引いた箇所は36箇所ありました。 前後から意味が分かるので読み自体の問題にはならないんですけどね。。

ちなみに 全く見たこともなかった表現は、

gamine おてんば娘
monkey's uncle びっくりした
Adonis 美少年

あたりですかね〜。 (※反転で和訳書きました)

英文としての難易度は ☆2 ぐらいでしょう。

また読み終わったら記事にします〜〜

応援クリック、お願いします〜..
m(_ _)m

TOEIC ブログランキングへ


にほんブログ村英語ブログランキングへ

関連記事
● 洋書初心者におすすめの洋書
● ハリー・ポッターシリーズ
● 洋書の難易度評価について

独り言: 英語妹さんのTest Your Vocabの戦闘力25,000+か... えぐいっすね...(吐血)。

posted by 英語好き at 21:39| Comment(23) | 洋書 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
洋書ですか・・・そういえば1冊日本の歴史が書いてある洋書を買いました(1年以上前)。積んでありますけど(笑)ハマルと小説とかガンガン読んじゃうんですけどそこに至るまでが長い!本を頻繁に読むかと言われると習慣にはなってないんですよね。読みたいのがあったら一気に読みます。先週も2冊ざーっと読みたかった本を読みました。戦争論を読んでみたかったんですよね。

英検1級の英作問題集を買ってからWritingを結構ガンガンやっているんですが、なんかすらすら書ける・・・ようになった気がします(笑)意識しなくてもこここうやって繋げれば良いっしょ!→表現としても文法としてもOK!ってことが増えてきました。ちょっと嬉しいです。ただやはり表現ですねー言い換えや展開がまだまだだと感じます。授業中に内職したりして(オイ)7まで進みましたが、分野によってはどう考えを表現するかに戸惑うこともあって改善点も出てきましたね。使える語彙のすくなさやスペルミスもあります(笑)

>Test Your Vocab
このサイト45000まで測れるようですね。そこまで行くと謎です。日本語ですら45000も知らないと思います(笑)本読んだりしてても、ん?っておもう語句とかあったりしますし。自分も今の英検1級パス単が終わったらまたやろうと思います。

ps, ブログ検討中です。ではー
Posted by kazu at 2015年07月04日 00:24
kazuさん、

僕もそんなにガツガツ本読むタイプではないです〜。。 日本語で読んだ本は両手で数えられるレベルですし.. (汗)。 普段は平気なんですが、たまに恋しくなるっていうぐらいです。

> 戦争論
とてつもなくヘビーですね (汗)。

> なんかすらすら書ける・・・
それ完全にレベル上がってるじゃないですか!! ^^ うらやましい! がっつり勉強してる人にだけですよ、そういう分かりやすい変化が訪れるのは。。。

> やはり表現ですねー
ま〜、技アリ表現は一つ一つ積み上げていくしかないので、コツコツやるしかないと思いますね。。。 私も普段のリーディングや模範解答から盗む感じです ^^; スペルミスは普段からライティングの解答とか覚えた文章を紙に書いたりタイプしたりして書けるかどうか確認しておくと減ります (Junさんもやってらっしゃいます=安心のブランド 笑)。 僕はIELTSのライティングが手書きだったので そのおかげで(←歯を閉じて発音)、スペルミスはほぼないですね (まぁスペル怪しい単語を避けてるだけですがw)。

> 改善点も出てきましたね
そうなんですよ、実際に書いてるとほんとに色々な改善点が浮き彫りになりますね。 自分がそのトピックの何がよく分かっていないから書きにくかったのかとか、この構文の使い方がよく分かってなかったとか。。

> Test Your Vocab
MAX 45,000ですか... 2ページ目の後半の単語なんて英語かどうかすら怪しいのばっかりですからね... (= =;) ああいうのが全部チェックつくようなのはマジで人外です。 僕は英語妹さんを語彙の師範としてまずは20,000超えを目指します。。

> ブログ検討中です。
ブログ運営は... 勉強にいい効果があるかどうかはさておき (汗)、楽しいのは確かですね ^^; ぜひC2にも参加される運びになりましたら100%確実にリンク貼らせて頂きますので、開設の暁にはぜひ!!
Posted by 英語好き at 2015年07月04日 01:21
お邪魔しますm(__)m

英米の作品を読むときに聖書、ギリシャ神話、シェークスピアを知っているといいって言われますね。
中学生の頃に図書館にあったギリシャ神話を読んだことはあるのですが、Adonisってどんな人だったか記憶になくて、検索してみたら…
ギリシャ神話の神様って、欲望ドロドロ(笑)
Posted by ぱでぃんとん at 2015年07月04日 07:06
英語妹さんの語彙力やばいですよね…
ツイッターで公開されていたのでリンクを貼ります。(アカウントは鍵付きじゃないので大丈夫かとは思いますが、勝手にゴメンなさい!)
ttp://youtu.be/IG3jI1FvmUg
この速さ異常ですよね…?!
35秒で解答した画像もアップされていました…
Posted by 通りすがり at 2015年07月04日 09:35
毎回英語好きさんのお返事にinspireされています(笑)基本的に継続はしているのですが量が足りないなぁと思っている毎日です。それに加えてセメスターも終わりに近づいており、テストレポート地獄に忙殺されている未来が見えます(遠い目
勉強しながら若干弱気になったりしていますが、TOEFL本番はまだまだ先なので100が取れるように少しでも積み重ねようと思っています。果たして結果やいかに!

> スペルミスは普段からライティングの解答とか覚えた文章を紙に書いたりタイプしたり
確かに、TOEFLはPCでやりますし英検の問題集もPCでやっちゃおうかななんて思っていたところです。タイピングもなれて一石二鳥ですかね

>2ページ目の後半の単語
確かにそうですよね・・・分かるのもあったりするのですが完全に偶然でしょうw意味を調べてみると文学用語だったりしてそりゃ分からんわ!っていうのが多い印象です

>100%確実にリンク貼らせて頂きます
ありがとうございます。にしてもC2参加者はそろいもそろってレベル高いですよね。当然なんですが。TOEFLでもTOEICでもすっごいスコア低いな自分!ってなります。こんなんで参加するのはどうなのか??なんて真面目に思っちゃいます(笑)

そういえば先日お話しした大学受験の英語についてですが、まとめ記事が作成されていました
http://matome.naver.jp/odai/2143546114192741501

ただ思うのは難易度は別にしてもTOEICは受験用にはちょっと違うかなと思います。それならよっぽど英検の方が良いのかななんて。受験料も国外に行っちゃいますしね


Posted by kazu at 2015年07月04日 14:16
上の「通りすがり」さんは誰ですか!?ム〇シュ君ぽい感じもするんですがわかりません。(※自演ではありません)

それはそうとして、語彙力と英語力の関係はよくわかりませんね。RYUさんがイギリス人に英検1級の語彙を解かせた記事には驚きました。英検1級の語彙セクションにはSATレベルの語彙(=15000語レベル以上でネイティブの高校生が意識的に身に着ける語彙)なんかも混じっていてそれらの語彙がネイティブにとっても難しいというのはわかるのですが、さすがに20点は予想以上に低くてズッコケました。

私は語彙がわからないと読解で文脈をすぐに見失うタイプなので、語彙力10000未満でも読解やリスニングが出来て英検1級に通る(帰国子女の若年層みたいな点の取り方)人が羨ましいと感じることがあります。そちらのほうが自然な語学力の伸び方ですから伸びしろが大きそうです。ただ、英検1級受験者でも私みたいな語彙詰め込みタイプも一定数いる(特にオッサン受験者とか)ようで、語彙で23点以上取りながらもリスニングは20点くらいで受かる人もそこそこいて面白いです。英検1級の語彙セクションはそのような詰め込み型受験生を救うための英検協会の粋な計らいだと割と本気で思っています(語彙セクション無くしたほうが受験者は自然に英語が伸ばせるので救われるのでは?というツッコミは無しでw)。私の偏見ですが語彙詰め込みタイプは大抵、発音が下手でスピーチの練習をしたがらないために2次試験で苦戦しますw

ネイティブの英語力が学習者のそれと全く異質なものであるのは嫌でもわかりますが、学習者同士の英語力の中身も個体によってかなり異なっているようで興味深いです。

Posted by 英語勉強中(英語妹) at 2015年07月04日 17:33
ぱでぃんとんさん、

コメありがとうございます~ m(_ _)m

> 聖書、ギリシャ神話、シェークスピア
「英語で引用の多いトップ3」 みたいな感じですね! 確かに TIME を読んでいても聖書とギリシャ神話ネタの表現がちょこちょこ出てきます。。 ギリシャ神話はいつか読まないとな〜と思いつつ読んでないですねぇ〜。 今のところは 「(辞書を引きながら) Adonis… Adonis… ああ、イケメンね」 ぐらいの理解で終わらせてしまってます ^^; < 勉強不足です。。
Posted by 英語好き at 2015年07月04日 23:39
通りすがりさん、

ほんとに。。 ^^;; 解答の速度が早送りレベルですからね。。。 ただ、Weblioではもう能力値的に振り切れてしまっている感じだったので、 Test Your Vocab ではどれぐらい出るんだろうと思っていたんですよ〜。 25,000越えですからね〜。僕も頑張らないと。。
Posted by 英語好き at 2015年07月04日 23:40
kazuさん、

inspire (汗)。。 いえいえ、こちらこそkazuさんから頂くコメントで元気もらってます!! 感謝です ^^ 継続も大切ですが、勉強はできる時 or 気分がのってる時にガッツリ稼いでおくのも大事ですよね。 人間毎日同じ時間・同じ効率ではできないですし (_ _)

> 2ページ目の後半の単語
僕は 「あっ、これ知ってる!」 と思って辞書で確認したら違う単語の空似 (知ってる単語に似てるだけ) ってのがありましたw

> タイピング
それは良いアイデアだと思います。 特に直前の調整時期には積極的にやるといいでしょうね。 TOEFLはタイピング大切ですもんね。 あ、某RYUさんは二本指縛りでTOEFL高得点出していらっしゃったのにはびっくりしましたが ^^; ただ間違いなく過酷なハンデ戦ですのでwそれなりの覚悟がいると思います。 サッカーで言うと、ライバルチーム11人 vs 自分のチーム 2〜3人みたいな状態ですからね (絶望的w)。

> C2プロジェクト
確かに皆さんレベル高いですが、kazuさん TOEIC 900お持ちじゃないですか〜。 それに近々 「TOEFL iBT 100突破&英検1級合格&TOEIC新記録更新」 予定ですよね? ^^ 志が同じであれば。

> TOEICは受験用にはちょっと違うかな
確かに入試としてアカデミックな英語力を測定できるかという観点からすると、TOEICよりは英検のが全然向いてますね ^^; TOEICは全然アカデミック目的ではないですし。。
Posted by 英語好き at 2015年07月04日 23:46
英語妹さん、

わ〜い、英語妹さん! コメ頂けて嬉しいです! 通りすがりさんは... 通りすがりさんですね〜。。 自演でないのはもちろん分かってますよ、ご安心ください(笑)。というか、前にも 「英語勉強中さん」 としてコメ頂けてたんですか!?

> 語彙力と英語力の関係
あ、私もRYUさんの調査はすごい意外でした。 実際私なんて出題語彙の8割程度の認識しかできてないのに25問正解取れてるぐらいですからね。 不思議です。 ネイティブの頭カチ割って言語能力を精査したいですw

> 語彙がわからないと読解で文脈を見失う
気になるだけじゃないですか? ^^; 僕もこまめに辞書を引く癖をつけているので、辞書引けない時は気持ち悪いのは分かりますよ〜。 英語妹さんは語彙力だけじゃなく、かなり読んでもいらっしゃいますし。 あ、それか語彙力ありすぎて、もはや何を読んでも知らない語彙が出てこない状態が当然になってしまっているだけだったりして。。。

>帰国子女の若年層みたいな点の取り方
うちの彼女 (非日本人) も Test Your Vocab 4000台なのに英検1級で戦えるレベルの得点率取れますからね... (合格するとは言っていないですがw)。 あれは日本人学習者からしたら意味不明ですね。 あと、そういう人は知識の量に比べてやたら運用力 (特にリスニング) が高い印象です。 会話もドラマも僕より理解しますからね。。 私もああいうフィリピン人的な 「ネイティブ力 (?)」 は羨ましいです。 ああいうタイプがガリ勉もすりゃほんとにすごいレベルになるだろうに… とも思います ^^; < もったいない..

> 学習者同士の英語力の中身も個体によってかなり異なっている
ほんとに日本人同士でも色々と違ってますよね〜。 色々な方向に突き抜けている英語人がいらっしゃって... 読むのが好きとか、テストが好きとか、単語・辞書が好きとか、スピーキングが好きとか、発音が好きとか...。 個人の英語力の進化の方向性に影響を与える要因としては、 「大学受験での英語の成績がどうだったか」 とか 「留学経験の有無」 とかありそうですね ^^

あ、そうだ、英検1級のエッセイ、あんな褒めて下さってありがとうございました。。。 m(_ _)m 恐縮もしてましたが、嬉しかったです。 もっと英語妹さんレベルの語彙をライティングで使えるようになりたいですね〜。

またちょくちょくコメント欄いらっしゃって下さい! お待ちしてます!
Posted by 英語好き at 2015年07月05日 00:09
本当にただの通りすがりの英語学習者です…
リンク貼っちゃって&自演っぽくしてしまってすみません!
私自身は英検一級目指して勉強中で、英語好きさんや英語妹さんには遠く及びませんが、
ブログの更新をいつも楽しみにしています!
いつかC2プロジェクトにも…なんて夢のまた夢ですが、
その時はちゃんと名前をつけて再登場したいと思いますw
Posted by 通りすがり at 2015年07月05日 00:33
通りすがりさん、

いえいえ、全然大丈夫ですよ! そんな、他の方の名前をあげただけで自演認定されてしまうのは某掲示板だけです (笑)。

おおお〜っ、英検一級目標ということは既に上級者の方じゃないですか! ^^ では近々C2プロジェクトでご一緒できることを楽しみにしていますね。
Posted by 英語好き at 2015年07月05日 01:25
何度も申し訳ないです。早速ブログを立ち上げました

https://learningenglishthroughtoefltoeic.wordpress.com/

長続きすると良いなぁと思います。許可をいただければ早速リンクを張らせていただきたいのですがよろしいでしょうか?C2の参加表明自体はまだですが・・・
それとTOEICは870です(笑)ちょっと盛りました(オイ
半年前に受けたので今受ければ越えられ・・・・ると思いますが、実力が向上しているはずなので大丈夫だと思います。次に受けるのが10月なのでそれまでに950越えられるように勉強します。勿論TOEFL/英検1級も目標が満たせるように頑張ります。
Posted by kazu at 2015年07月05日 14:39
kazuさん、

おお! ブログ完成おめでとうございます〜! もちろんです、リンク貼って頂けたら嬉しいです。 では、、私ももうkazuさんのC2参加に先行してリンク貼らせて頂きますね ^^ < C2参加も 「心意気」 と 「ブログを持っていてリンク貼れる」 ぐらいの条件しかないので、もう行っちゃいましょう!!

いえいえ、800後半と900は大差ないですよw TOEFL目標で頑張っていらっしゃるkazuさんですから、次の受験が楽しみですね。
Posted by 英語好き at 2015年07月05日 20:12
どうも、コメント欄を覗いたらなんか名前が何度も出てきていてうれしくてコメントしてしまいました笑

ってか、英語勉強中さんと英語妹さんって同一人物なんですか?
だとしたら個人的に今年一番の衝撃の事実なんですが・・・驚

あと、タイピング2本指でやるのと10本全部使うのって、そんなすごい違うもんですか?
サッカー経験者として上の例えが衝撃的だったんですが・・・笑
ちなみにタイピングの練習するとブログで宣言しましたが、タイピングソフトの練習を1日で挫折してやめてしまったのはここだけの話です笑
Posted by RYU at 2015年07月06日 04:43
英語好きさんこんにちは!
記事で紹介されていたTEX加藤先生の文法書を買ってやってみました。
構成は左に問題、右に解説というまぁ普通の文法書ですが
最後に上級者向け?に問題をバラバラにして1019問載せて解けるようになっています。
自分はそっちで一気に解いたんですがTOEICのレベルにしっかり合わせてるなーと感じました。
さすがに1019問も一気に解くと頭痛くなりました(笑)
自分は数問勘違いなどで間違えて発見はあったのですが
ただ感じたのはこの文法書だけで初級者はきついだろうなということです。だからバイブルになるかと言われるとちょっと疑問かな?
ほとんど構成は問題→解説だけなので(少しは基本的な文法の説明もありますが)、ある程度実力があって、暇な人で(笑)、TOEICレベルにしっかり合った問題を受験前にやりたい人向きなんじゃないかなと思います。
なんか批判的な書き方になっちゃいましたが、とても良い本ではあると思いました(ただ高い 笑)

P.S.
リーディング満点取れてるからリスニングやれよ!って声がどこからか聞こえてくる…
リスニングって難しいですね(遠い目)
英語好きさんに最初に質問してから約1年経ちましたが、満点はまだ取れない状況です…うーん、何かブレークスルーみたいなのがあればいいなぁ。
Posted by Jiny at 2015年07月06日 17:45
英語勉強中というハンドルネームの人は他にもいるみたいです。ありふれたハンドルネームですから被ってしまったみたいです。僕が最後に「英語勉強中」としてコメントしたのはRYUさんがセンター英語を解いた時の記事ですね。

ところで「英語勉強中」という名前が被るのはわかるのですが、「りゅう」という名前のブロガーが3人もいるのは何なんだw
Posted by 英語妹 at 2015年07月06日 20:28
英語妹さん、返答ありがとうございます!
「英語妹」という名前から女性?と思っていたので、英語勉強中さんが「僕」と言っていて「?」となったのですが、男性だったんですね(ですよね?)
ってことで衝撃でした〜笑

僕含め3人とも「りゅう」、「リュウ」、「RYU」と一応区別できるようになってるのでいいんじゃないですか?笑
Posted by RYU at 2015年07月07日 00:27
RYUさん〜

ほんとだ、RYUさんの名前が今回は特に多めに出てますねw

> 英語勉強中さんと英語妹さんって...
英語妹さんご本人のお話を鑑みますともう少し事情は複雑そうですね。 50/50ぐらいの感じじゃないでしょうかね。。。 ご本人の時もあったり影武者の時もあったり... 聞いてみるまで分かりませんね。

> 2本指でやるのと10本全部使うのって、そんな違うもんですか?
と、思うんですが...。 だって10本あるのに、8本ベンチなんですよ?! (笑) えーでも実際どうなんですかね〜。 慣れなのかな〜。。(言うて実際見てみたらRYUさんの2本指打法の方が私の10本指より遥かに速かったりしてw) ま でも程度はさて置き、不利には違いないと思います ^^; もしかして他にも2本指縛り受験されてる C2メンバーとかいらっしゃるんでしょうか...(汗) ところでサッカー経験者とかサラッとかっこいい情報を挟んできましたねぇ〜 ひゅう〜

> タイピングソフトの練習を1日で挫折してやめてしまった
orz...
Posted by 英語好き at 2015年07月07日 00:33
Jinyさん、

こんにちは〜!! お久しぶりです〜!! ^^

あ、TEX先生の文法問題集買われたんですか!! っていうか、うおお、一日で1019問も解けるもんなんですね (汗)。。。 お疲れ様です。。m(_ _;)m

なるほど。 おっしゃる通り、文法を一通り学習したいような初心者の方には向かないですね。 そういう意味では今回の文法問題集は 「金フレ」 のようなバイブル的な存在にはなり難いですね。。自分の視点でいっぱいでした(汗)。 私やJinyさんのように実力的には満点取れるはずだけれど、万が一を考えて TOEIC的な穴を埋めたいという学習者にとってはいいテキストだという感じで考えてました。

いや〜、満点は時間がかかって当然だと思います。 もしも TOEICに飽きてきたということがあれば (1日で1019問解き切ったことを考えると全くそんなことはないかも知れませんがw)、一緒にC2プロジェクトで英検/TOEFL/IELTSの高得点を目標に 「アウトプットを含む学習」 をやっていると次のブレークスルーにつながるかもしれません! また、満点近いレンジになってしまっているTOEICよりもスコアの伸びが分かりやすくなりますし。。 海外への目標がもしおありでしたら、TOEFL/IELTSならそういう方向にもつながりますね。。 TOEICは既にお持ちのスコアで社会的には十分だと思いますので、そこはもう自分のやりたい学習を思いっ切りやることで道が拓けると思います! ^^
Posted by 英語好き at 2015年07月07日 00:58
英語妹さん、

なるほど、そうですよね。 私も 「英語勉強中さん」 が全員英語妹さんだったということはないだろうと思ってました。 確かに僕らみんな 「英語勉強中」 ですもんねw

そういえば、過去に 「英語好き」 も被ったことありました。 英語好きのブログに英語好きさんが質問にいらっしゃったというw 僕は分かりますが、ブログを見てる方からしたらちょっとした混乱ですよww なんや英語好き一人で会話しだしたぞみたいな状態でw

RYUさんが名前が被りまくった時は一時話題になってましたねw もしかしたらまだ他にも実は本名は 「りゅう」 関連の方がいらっしゃるかも知れませんよ〜。
Posted by 英語好き at 2015年07月07日 01:15
英語好きさん、返信ありがとうございます!

1019問はもうやりたくない経験の一つになりました(笑)
おそらくこの文法書は最低でも文法で8割は取れてる人が時間を計って受験前に一気に解くことに意味がありそうです。あとTEX加藤先生の長年の知識を奪うみたいな(笑)
ただちょっと値段がネックですね…まぁこんなもんかもしれませんが。

自分は英語好きさんが紹介してる本とか見ると読んだりやりたくなっちゃうんですよね。尊敬してますので!
ただ明らかに本とかは語彙力の差が出て厳しいことが多いです。というかネイティヴ向けの洋書は難しいですね。
だいたい本屋とかに行くと単語帳だと12000語ぐらいが最高だと思うんですが、英語好きさんは問題を解いたり本を読んだりして語彙力をつけていったんでしょうか?

リスニングには腹が立ってきて「俺の耳が悪いからだ!」と思って耳鼻科で聴力検査したら正常でした(笑)

確かにTOEICのスコアは900超えたらもう社会的には変わらないので、英語好きさんたちがやっているC2プロジェクトなんかに参加させてもらうとさらなる飛躍に繋がるかなと思っていたんですが……
英語好きさんと英語妹さんの英検一級のライティングの解答を見て「これもう模範解答やないか!」というツッコミを一人でいれていたんですが、それで「こんな風になれる気がしない…」と感じてしまいました(笑)
というかあのプロジェクトは超人みたいな人の集まりだと勝手に認識しているので少し怖いです(笑)
Posted by Jiny at 2015年07月07日 02:45
いえいえ、こちらこそコメントありがとうございます m(_ _)m

2500円って高いですか!? うわ、なんか留学先の英語の教科書とかがバカ高いので感覚が麻痺してるのかも.. (苦)。 文法パートだけのテキストとしては小型の特急系とかもありますしね。 ただ、収録問題数が格段に多いので、、ま、確かにヘビーユーザー向けではありますね ^^;

洋書は、難しいですね〜。 ただ語彙制限本なんかも挟みつつ、読みたいもの&読めるものをゴリゴリ読んでいると、徐々に読める範囲が広がってきます。 私自身、買ってはみたけれど英語力的に難し過ぎて読めなかった本はたくさんあります。

> 問題を解いたり本を読んだりして語彙力をつけていったんでしょうか?
そうですね。 単語帳 (特にリスト的なやつ) でつけた語彙力はほとんどないです〜 (単語帳苦手なので...)。 続いたのは最初にやった 「速読シリーズ (入門⇒必修)」 だけじゃないでしょうか。 英検の単語帳に手を出してることもありますが、即挫折したか身につくまで反復しなかったとかそういう感じなので。 ほぼ全て色々な英文を読んだり、メールやブログや論文を書いたりする中で一つずつ覚えてきました。

> リスニングには腹が立ってきて「俺の耳が悪い
お気持ちはすっごい分かります。。 多分日本人男性学習者の多くは同じ悩みがあるんじゃないでしょうか。。 僕も生の英語になった途端に 「ちょw一言も聞こえないwww」 状態になること多いですよ ^^ 去年のコメントでの会話の続きみたいになりますが、最近観た映画 「ジュラシックワールド」 はもうほとんどまともに聞き取れない状態でした。 パニック映画なので言葉抜きにしても内容は分かりますけどね。。 ただ、少しずつは分かるようになってきている気がするので、やっていれば前進はするはずです!

確かにC2達成を目標に掲げているので すごい方々が集結している感がありますが ^^;、でも、C2プロジェクトに参加されている皆さんも普通の学習者として何年もの努力を積み重ねてきた結果があのレベルなんです。

私も、英語妹さんなど他の方のライティングを見て、 「すごい。。こんな表現はどう頑張っても自分は使えない」 と感じることが普通にありますが、実は大抵のことはそれを目指して本気で実力養成のための努力していれば必ず到達できます。 上手なエッセイを書けるようになるためには、本気でエッセイを練習する時期が不可欠です。 最初から上手いエッセイが書ける人はいません! 僕が最初に留学した時のライティング力なんて失笑レベルでしたよw

ライティング中で使っている表現も、 「大量に読んでいたら勝手に使えるようになった」 みたいなものはほとんどなく、ライティング練習をしている時に一つ一つ辞書やネットで用例を調べながら、使えるようにしてきたものです ^^

また、いつでもコメください!
Posted by 英語好き at 2015年07月07日 21:58
コメントを書く
お名前: [必須入力]

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: [必須入力]

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。